aventura

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: avventura

Spis treści

aventura (język hiszpański) [edytuj]

wymowa:
IPA[a.βen̦.ˈtu.ra]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) przygoda
(1.2) romans, przygoda miłosna

czasownik, forma pochodna

(2.1) 3. os.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org lp  (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (modo indicativo) od aventurar
(2.2) 2. os.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org lp  () trybu rozkazującego (modo imperativo) od aventurar
odmiana:
(1) lm  aventuras
przykłady:
(1.1) Cuando era joven me gustaba leer libros de aventuras.Gdy byłem młody, lubiłem czytać książki przygodowe.
(1.2) El jefe tuvo una aventura con su secretaria.Szef miał romans z sekretarką.
składnia:
kolokacje:
(1.2) tener una aventuramieć romans (z kimś)
synonimy:
(1.1) andanza, hazaña, peripecia
(1.2) romance
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org aventurar, aventurarse
przym.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org aventurado
rzecz.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org aventurero m  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org adventūra
uwagi:
źródła:

aventura (język portugalski) [edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) przygoda

czasownik, forma pochodna

(2.1) 3. os.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org lp  czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika aventurar
(2.2) 2. os.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org lp  czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika aventurar
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org aventurar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: