Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

(znak chiński)[edytuj]

klucz:
167 + 8
liczba kresek:
13
warianty:
trad.
(domyślna czcionka)
uproszcz.
(domyślna czcionka)
kolejność kresek:


chiński:

znaczenia:
etymologia:
wprowadzanie znaku:
Cangjie: 金廿日 (CTA), 人心廿日 (OPTA), 難金廿日 (XCTA)
kodowanie:
zob. wpis w bazie Unihan: U+9519
słowniki:
  • KangXi: brak, następowałby po: strona 1328, znak 6
  • Hanyu Da Zidian: tom 6, strona 4216, znak 1
uwagi:
źródła:

(język chiński standardowy)[edytuj]

zapis:
uproszcz., trad.
wymowa:
pinyin cuò (cuo4); zhuyin ㄘㄨㄛˋ
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zły, błędny, omyłkowy

czasownik

(2.1) mylić się, popełniać błąd, robić coś źle, niepoprawnie

rzeczownik

(3.1) błąd, pomyłka, wina
odmiana:
przykłady:
(1.1) 或许投资。(wǒ xiǎng huòxǔ nǐ tóuzī cuòle) → Myślę, że twoja inwestycja może być błędna.
(2.1) 下次。(wǒ cuòle xiàcì bù gǎnle) → Zrobiłam błąd, to się nie powtórzy (dosł. nie odważę się zrobić tego następnym razem).
(3.1) 今天事儿你的。(jīntiān de shì'r bùshì nǐde cuò) → To, co się dzisiaj stało, nie jest twoją winą.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) 不对
(2.1) 出错
(3.1) 错误差错过错错处
antonimy:
(1.1) 不错
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
看错错觉
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
一差二错一差半错一错再错将错就错
etymologia:
zob. etym. znaku chińskiego
uwagi:
HSK1
źródła: