ur

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: URUrur-ur.uurùrúrürüürűr

ur (język baskijski)[edytuj]

ur (1.1)
wymowa:
IPA/ur/
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) woda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. urtsu
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ur (brithenig)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) godzina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ur (język duński)[edytuj]

et ur (1.1)
wymowa:
Dania: [ˡu'r]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) zegar
odmiana:
(1.1) et ur, uret, ure, urene
przykłady:
(1.1) Dette ur viser forkert tid.Ten zegar pokazuje niewłaściwy czas.
składnia:
kolokacje:
(1.1) at trække uret op • uret er foran • uret er for langsomt
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
dødningeur
etymologia:
uwagi:
źródła:

ur (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) zool. tur
(1.2) med. chem. uryna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. uro, urologo, urato
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. urus
uwagi:
(1.1) Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto).
(1.2) Morfem nie został oficjalnie zatwierdzony.
(1.2) morfem używany głównie w złożeniach[1]
źródła:

ur (język norweski (bokmål))[edytuj]

et ur (1.1)
et ur (1.2)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) zegar
(1.2) zegarek
odmiana:
(1) et ur, uret, ur, urene lub et ur, uret, ur, ura
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) solurveggurvekkerur
(1.2) armbåndsur
synonimy:
(1) klokke
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ur (język szkocki gaelicki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

zaimek dzierżawczy

(1.1) pański, pańska, pańskie, pana, pani, państwa, wasz, wasza, wasze
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ur (język szwedzki)[edytuj]

ur
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) zegar, zegarek[1]

rzeczownik, rodzaj wspólny

(2.1) rumowisko skalne[1]

rzeczownik, rodzaj wspólny lub nijaki

(3.1) śnieżyca[2]

przyimek

(4.1) z (z wnętrza czegoś)[1]
(4.2) z (przy odłączaniu lub oddzielaniu czegoś)[1]

szwedzka partykuła czasownikowa (verbpartikel)

(5.1) …nadaje czynności określonej czasownikiem charakter opróżniania[1]
(5.2) …nadaje czynności określonej czasownikiem charakter odłączania lub oddzielania[1]
odmiana:
(1.1) lp ett ur, uret; lm ur, uren
(2.1) lp en ur, uren; lm urar, urarna
(3.1) lp en ur, uren; lm urar, urarna lub lp ett ur, uret; lm ur, uren[2]
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) klocka
(2.1) stenur
(3.1) snöfall
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) armbandsur, atomur, bordsur, digitalur, fickur, golvur, gökur, kopplingsur, kronograf, kronometer, kvartsur, pendelur, pendyl, sandur, solur, timglas, tornur, vattenur, väckarur, väggur
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(4) przedr. ur-
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe armbandsur, atomur, bordsur, digitalur, fickur, golvur, gökur, kopplingsur, kvartsur, pendelur, sandur, solur, stenur, tornur, vattenur, väckarur, väggururaffär, urfjäder, urmakare, urtavla, urverk
czasownik frazowy blåsa ur, dra ur, dricka ur, gå ur, koppla ur, lasta ur, pressa ur, spåra ur
fraza przysłówkowa i ur och skur
etymologia:
uwagi:
(5) zobacz słowa kończące się na „ur”, zobacz słowa zaczynające się od „ur”
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Svensk ordbok, hasło "ur"
  2. 2,0 2,1 Svenska Akademiens ordbok, hasło "UR sbst.2"

ur (język wilamowski)[edytuj]

ür (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
ür
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. ucho[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Wilamowski - Części ciała
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 313.