tout

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

tout (język angielski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /taʊt/, SAMPA: /taUt/
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) konik (nielegalny handlarz biletami)
(1.2) nagabywacz (klientów), naganiacz

czasownik

(2.1) handlować nielegalnie biletami
(2.2) handlować nielegalnie informacjami na wyścigach
(2.3) nagabywać, nastręczać się, naciągać, naprzykrzać się
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

tout (język francuski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
(1.1) lp  IPA: /tu/, lm  IPA: /tu/
(2.1-2) m  IPA: /tu/, lm  IPA: /tu/, f  IPA: /tut/, lm  IPA: /tut/
(3.1) m  IPA: /tu/, f  IPA: /tut/, lm  IPA: /tut/
(4.1) m  IPA: /tu/, lm  IPA: /tus/, f  lm  IPA: /tut/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) całość, wszystko[1]

przymiotnik

(2.1) każdy[2], wszelki
(2.2) cały, wszystek[3]

przysłówek

(3.1) całkowicie, zupełnie, całkiem

zaimek

(4.1) wszystko, ogół, wszyscy
odmiana:
(1.1) lm  tous
(2.1-2) m  tout, lm  tous, f  toute, lm  toutes
(3.1) m  tout, blm , f  toute, lm  toutes
(4.1) m  tout, lm  tous, f  brak, lm  toutes
przykłady:
(1.1) Je recompte le tout avant de te le donner.Przeliczę wszystko zanim ci to dam.
(2.1) Tout être humain a des droits dans notre société.Każda istota ludzka ma swoje prawa.
(2.2) Tout ce travail n'a servi à rien.Cała nasza praca poszła na nic.
(3.1) Regarde ! Quelles maisons toutes petites!Zobacz! Jakie całkiem małe domki!
(4.1) Tout semblait calme.Wszystko wydawało się spokojne.
(4.1) Tous revinrent sains et saufs.Wszyscy wrócili cali i zdrowi.
składnia:
kolokacje:
(2.1) en tout cas
(3.1) tout à faiten touttout à couptout au plustout de mêmetout de suitepas du toutaprès tout
(4.1) à tout faire
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac.  totum
(2.1-2) łac.  totus
uwagi:
(2.1-2) tout przyjmuje znaczenie "cały, wszelki", jeżeli rzeczownik poprzedzony jest rodzajnikiem, zaimkiem dzierżawczym lub wskazującym
(3.1) tout to jeden z dwóch przysłówków w języku francuskim (drugi to seul), który ma formę żeńską w liczbie pojedynczej (toute) i mnogiej (toutes), ale tylko, gdy następujący po nim rzeczownik zaczyna się spółgłoską, w przeciwnym razie przyjmuje formę tout; przysłówek tout nie ma za to liczby mnogiej rodzaju męskiego
źródła:
  1. Maria Szypowska, Język francuski dla początkujących, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. XIX, ISBN 8321402836.
  2. Antoni Platkow, Rozmówki francuskie, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1970, s. 23, PB 2793/70.
  3. Maria Szypowska, Język francuski dla początkujących, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. XXXIV, ISBN 8321402836.