Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: j.a.JAJajaja'jaajaʼjääʼjaʼ

já (język czeski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

zaimek

(1.1) ja
odmiana:
mianownik
dopełniacz / książk. mne
celownik mně / mi
biernik / książk. mne
wołacz
miejscownik mně
narzędnik mnou
przykłady:
(1.1) jsem ale blbec!Ale ze mnie głupiec!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: tyononaonomyvyonionyona
źródła:

já (język inari)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) i
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz inari, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

já (język islandzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) tak
odmiana:
przykłady:
(1.1) , geri það á eftir, elskan.Tak, skarbie, zrobię to za chwilę.
(1.1) eða nei?Tak czy nie?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) nei
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

já (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ʒa]
znaczenia:

przysłówek

(1.1) już
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: