euro

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: Euroeuro-euróeŭro

euro (język polski)[edytuj]

euro (1.1)
wymowa:
IPA[ˈɛwrɔ], AS[eu̯ro], zjawiska fonetyczne: u → ł  wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jedn. monet. waluta Unii Europejskiej; zob. też euro w Wikipedii
odmiana:
(1.1) nieodm.,
przykłady:
(1.1) Daj mi jedno euro.
składnia:
kolokacje:
(1.1) eurocentobszar euro
synonimy:
(1.1) , pot. euras, euracz
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) waluta
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. euroizowanie n, Europa f, Europejczyk m, Europejka f, euras m, euracz m, europejskość f, europ mrz
czas. euroizować ndk.
przym. europejski
tem. słow. euro-
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

euro (język angielski)[edytuj]

euro (1.1)
wymowa:
IPA/ˈjuəɹəʊ/, SAMPA: /"jU@r@U/
wymowa brytyjska ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jedn. monet. euro
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

euro (język baskijski)[edytuj]

euro (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jedn. monet. euro
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. eurogune
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

euro (język czeski)[edytuj]

euro (1.1)
wymowa:
IPA[ˈɛuɾɔ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jedn. monet. euro
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

euro (język duński)[edytuj]

euro (1.1)
wymowa:
Dania: [ˡöwro]
IPA[ˈœwʁo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) jedn. monet. euro
odmiana:
(1.1) en euro, euroen, euro, euroene
przykłady:
(1.1) Stemte du for eller imod euro?Głosowałaś za czy przeciw euro?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

euro (język fiński)[edytuj]

euro (1.1)
wymowa:
IPA[ˈeuro]
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jedn. monet. euro
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz fiński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

euro (język francuski)[edytuj]

euro (1.1)
wymowa:
IPA/øˈro/ wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jedn. monet. euro
odmiana:
(1.1) lm euros
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

euro (język hiszpański)[edytuj]

euro (1.1)
wymowa:
IPA['eu̯.ro]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jedn. monet. euro
(1.2) poet. wiatr wschodni
odmiana:
lm euros
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) zona euroobszar euro, strefa euro
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
tem. słow. euro-
przym. europeo
rzecz. europeo m, europea f, europeidad f
czas. europeizar
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) apokopa od hiszp. europeo
(1.2) łac. eurusgr. εὖρος
uwagi:
źródła:

euro (język inari)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jedn. monet. euro
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz inari, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

euro (język kataloński)[edytuj]

euro (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jedn. monet. euro
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz kataloński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

euro (język norweski (bokmål))[edytuj]

euro (1.1)
wymowa:
IPA[ˈæʉɾu]
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jedn. monet. euro
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz norweski (bokmål), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

euro (język norweski (nynorsk))[edytuj]

euro (1.1)
wymowa:
IPA[ˈæʉɾu]
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jedn. monet. euro
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

euro (język portugalski)[edytuj]

euro (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jedn. monet. euro
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz portugalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

euro (język rumuński)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈe.uro]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) euro
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

euro (język słowacki)[edytuj]

euro (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) jedn. monet. euro
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

euro (język szwedzki)[edytuj]

euro (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) jedn. monet. euro
odmiana:
(1.1) en euro, euron, euro, eurona
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Europa
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

euro (język włoski)[edytuj]

euro (1.1)
wymowa:
IPA[ˈɛuro]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jedn. monet. euro
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Europa f, europea f, europeo m, europio m
czas. europeizzare, europeizzarsi
przym. europeo
tem. słow. euro-
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: