bite: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał chr:bite, sa:bite
Linia 1: Linia 1:
[[ar:bite]] [[az:bite]] [[id:bite]] [[bg:bite]] [[ca:bite]] [[cs:bite]] [[cy:bite]] [[da:bite]] [[de:bite]] [[et:bite]] [[el:bite]] [[en:bite]] [[es:bite]] [[eu:bite]] [[fr:bite]] [[sm:bite]] [[gl:bite]] [[ko:bite]] [[hy:bite]] [[hr:bite]] [[io:bite]] [[it:bite]] [[kn:bite]] [[kk:bite]] [[ky:bite]] [[sw:bite]] [[ku:bite]] [[lv:bite]] [[lt:bite]] [[li:bite]] [[hu:bite]] [[mg:bite]] [[ml:bite]] [[my:bite]] [[nl:bite]] [[ja:bite]] [[no:bite]] [[oc:bite]] [[pt:bite]] [[ro:bite]] [[ru:bite]] [[simple:bite]] [[fi:bite]] [[sv:bite]] [[ta:bite]] [[te:bite]] [[th:bite]] [[vi:bite]] [[tr:bite]] [[uk:bite]] [[zh:bite]]
[[ar:bite]] [[az:bite]] [[id:bite]] [[bg:bite]] [[ca:bite]] [[cs:bite]] [[cy:bite]] [[da:bite]] [[de:bite]] [[et:bite]] [[el:bite]] [[en:bite]] [[es:bite]] [[eu:bite]] [[fr:bite]] [[sm:bite]] [[gl:bite]] [[ko:bite]] [[hy:bite]] [[hr:bite]] [[io:bite]] [[it:bite]] [[kn:bite]] [[kk:bite]] [[ky:bite]] [[sw:bite]] [[ku:bite]] [[lv:bite]] [[lt:bite]] [[li:bite]] [[hu:bite]] [[mg:bite]] [[ml:bite]] [[my:bite]] [[nl:bite]] [[ja:bite]] [[no:bite]] [[oc:bite]] [[pt:bite]] [[ro:bite]] [[ru:bite]] [[sa:bite]] [[simple:bite]] [[fi:bite]] [[sv:bite]] [[ta:bite]] [[te:bite]] [[th:bite]] [[vi:bite]] [[chr:bite]] [[tr:bite]] [[uk:bite]] [[zh:bite]]
{{podobne|Bitte|bitte|bitė}}
{{podobne|Bitte|bitte|bitė}}
== bite ({{język angielski}}) ==
== bite ({{język angielski}}) ==

Wersja z 13:48, 7 lis 2013

Podobna pisownia Podobna pisownia: Bittebittebitė

bite (język angielski)

wymowa:
IPA/baɪt/ wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) gryźć, kąsać
(1.2) brać przynętę
(1.3) mocno trzymać
(1.4) mieć niedobry wpływ

rzeczownik

(2.1) ugryzienie, kęs
(2.2) branie
odmiana:
(1.1-4) bite, bit, bitten, bites, biting
przykłady:
(1.1) I got bitten by a dog when I was five.Ugryzł mnie pies, gdy miałem pięć lat.
składnia:
kolokacje:
(1.1) bite intowgryźć się
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. biting
związki frazeologiczne:
have a biteprzegryźć coś, zjeść coś
etymologia:
st.ang. bītan
uwagi:
zobacz też: Aneks:Język angielski - Czasowniki nieregularne
źródła:

bite (język francuski)

wymowa:
IPA/bit/
homofon: bit
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wulg. fiut, chuj
odmiana:
(1.1) lp bite; lm bites
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bite (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈbi.te]
homofon: vite (forma fleksyjna, zob. vitar)
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od bitar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od bitar
(1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od bitar
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bite (język łotewski)

bite (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. pszczoła
odmiana:
(1.1) lm bišu
przykłady:
(1.1) Medus ir salda viela, ko gatavo bites no ziedu nektāra.Miód jest słodką substancją, sporządzaną przez pszczoły z nektaru kwiatowego.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bite (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) gryźć
(1.2) obgryzać
odmiana:
(1) å bite, biter, bet, bitt lub å bite, biter, beit, bitt
przykłady:
(1.1) Hunden bet barnet i leggen.Pies ugryzł dziecko w łydkę.
(1.2) Hvorfor er det vanskelig å slutte å bite negler? (z Internetu)Dlaczego tak trudno (jest) przestać obgryzać paznokcie?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: