дорога: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
dodane (1.1) |
||
Linia 14: | Linia 14: | ||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: ''[[просёлочный|просёлочная]] дорога'' → droga [[polny|polna]] |
: (1.1) ''[[просёлочный|просёлочная]] дорога'' → droga [[polny|polna]] |
||
: ''[[шоссейный|шоссейная]] дорога'' → [[szosa]], droga [[bity|bita]] |
: ''[[шоссейный|шоссейная]] дорога'' → [[szosa]], droga [[bity|bita]] |
||
: ''[[асфальтированный|асфальтированная]] дорога'' → droga [[asfaltowy|asfaltowa]] |
: ''[[асфальтированный|асфальтированная]] дорога'' → droga [[asfaltowy|asfaltowa]] |
Wersja z 02:42, 19 lip 2013
дорога (język rosyjski)
- transliteracja:
- Błędny kod języka: {{{1}}}
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) droga
- odmiana:
- (1.1) lp доро́га, доро́ги, доро́ге, доро́га, доро́гой, о доро́ге; lm доро́ги, доро́г, доро́гам, доро́ги, доро́гами, о доро́гах
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) просёлочная дорога → droga polna
- шоссейная дорога → szosa, droga bita
- асфальтированная дорога → droga asfaltowa
- грунтовая дорога → droga polna / gruntowa / bita
- гужевая дорога → droga dla pojazdów konnych
- кольцевая дорога → droga obwodowa, obwodnica
- подъездная дорога → droga dojazdowa
- торная дорога → przetarta droga
- дальняя дорога → daleka droga
- у самой дороги → przy samej drodze
- на половине дороги → w połowie drogi
- пуститься / отправиться в дорогу → wyruszyć / udać się w drogę / podróż
- сбиться с дороги → zgubić drogę
- дать / уступить дорогу кому-то → 1. ustąpić komuś z drogi, zrobić komuś drogę, 2. otworzyć drogę, dać zielone światło
- дорога закрыта → droga zamknięta
- дорогу! → z drogi!
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- большая дорога → trakt
- железная дорога → kolej
- канатная дорога → kolejka linowa, wyciąg linowy
- подвесная канатная дорога для лыжников → wyciąg krzesełkowy
- по дороге → 1. po drodze, 2. w tym samym kierunku
- нам с тобой по дороге → idziemy w tym samym kierunku
- забыть дорогу → zapomnieć drogę
- przest. заказать дорогу → zamknąć drogę
- идти своей дорогой → iść swoją drogą
- пробивать себе дорогу → torować sobie drogę
- перебежать дорогу → zabiec drogę
- стать кому-то поперёк дороги → stanąć komuś na drodze / stanąć komuś w poprzek drogi
- туда ему и дорога! → dobrze mu tak!
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
дорога (język ukraiński)
- transliteracja:
- doroga
- wymowa:
- zobacz zasady wymowy ukraińskiej
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1) Досвідчений водій має кращі шанси уникнути випадків на дорозі. → Doświadczony kierowca ma większe szanse uniknięcia wypadków na drodze.
- (1.2) Перехожий спитав, чи не загубився я часом і чи не потрібно мені показати дорогу. → Przechodzień zapytał, czy się czasem nie zgubiłem i czy nie potrzebuję, aby mi pokazać drogę.
- (1.3) Хоч далека, зате ж весела була їм дорога до Києва! → Choć daleką, to jednak wesołą mieli drogę do Kijowa!
- składnia:
- synonimy:
- (1.1-2) шлях
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. дороговказ
- przym. дорожній
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: