biżuteria: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
odm. + uzup. etym. + tłum. hiszp. + źródło |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
== biżuteria ({{język polski}}) == |
== biżuteria ({{język polski}}) == |
||
[[Plik: |
[[Plik:Djerb-Glittering prize-stefanedberg62.jpg|thumb|biżuteria (1.1)]] |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
Wersja z 19:04, 18 gru 2012
biżuteria (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) przedmioty wyrabiane ze szlachetnych metali kamieni (lub ich imitacji) służące do ozdoby stroju, ciała; zob. też biżuteria w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik biżuteria dopełniacz biżuterii celownik biżuterii biernik biżuterię narzędnik biżuterią miejscownik biżuterii wołacz biżuterio
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) czeska biżuteria
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. biżuteryjny
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) franc. bijouterie < franc. bijou < bret. bizon → pierścień < bret. biz → palec[1][2]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) jewel, jewelry, jewellery
- arabski: (1.1) مجوهرات ż lm
- francuski: (1.1) bijouterie ż, bijoux m lm
- hiszpański: (1.1) joyería ż, joyas ż lm, bisutería ż
- japoński: (1.1) 玉
- jidysz: (1.1) צירונג
- litewski: (1.1) bižuterija ż
- niemiecki: (1.1) Geschmeide n
- pruski: (1.1) bižuterīja ż
- slovio: (1.1) dragcenost
- suahili: (1.1) kito
- szwedzki: (1.1) juveler lm
- włoski: (1.1) gioiello
- źródła: