Fleck

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: fleck

Fleck (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
lp IPA[flɛk] lm IPA[ˈflɛkə]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) plama
(1.2) przen. miejsce
(1.3) przen. zakątek
(1.4) reg. łata

temat słowotwórczy

(2.1) (w złożeniach) dotyczący plamy
odmiana:
(1.1-4)[1]
przykłady:
(1.1) Du hast einen Fleck an der Bluse. → (Ty) masz plamę na bluzce.
(1.1) Das Kind hat sich im Sportunterricht einen dicken blauen Fleck geholt.Dziecko zrobiło sobie na wf-ie dużego siniaka.
(1.2) Das ist der schönste Fleck der Erde.To (jest) najpiękniejszy zakątek Ziemi.
składnia:
(2.1) w złożeniach Fleck + en + rzecz. (np. Fleckenentferner)
kolokacje:
(1.1) ein blauer / weißer Fleck • der blinde Fleck
synonimy:
(1.1) Flecken[2][3]
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Flecken m
zdrobn. Fleckchen n
czas. flecken
przym. fleckig
związki frazeologiczne:
(1.1) einen Fleck auf der Weste haben, einen Fleck auf der weißen Weste haben[4]
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim
  2. Rzeczownik Fleck i Flecken są wprawdzie synonimami, ale nie dotyczy to utartych zwrotów, np. ein blauer Fleck, der blinde Fleck im Auge, ein schöner Fleck, ein weißer Fleck auf der Landkarte.
  3. B. Paraschkewow, Wörter und Namen gleicher Herkunft, Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen, De Gruyter, 2004, dostęp 30.03.2021
  4. Izabela Bawej, Związki frazeologiczne jako źródło błędów w kontekście językowego obrazu świata (na materiale języka polskiego i języka niemieckiego), „Lingwistyka Stosowana” nr 5/2012, s. 179.