Eufemia

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: eufemiaEufémia

Eufemia (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ɛwˈfɛ̃mʲja], AS[eu̯fmʹi ̯a], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.u → ł i → j  wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) polskie imię żeńskie pochodzenia greckiego; zob. też Eufemia w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Pani Eufemio, proszę nas kiedyś odwiedzić.
składnia:
kolokacje:
(1.1) pani Eufemia • siostra / kuzynka / ciocia / babcia Eufemia • kobieta imieniem (o imieniu) Eufemia • święta / błogosławiona Eufemia • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Eufemia • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Eufemia • otrzymać / dostać / przybrać imię Eufemia • dzień imienin / imieniny Eufemii • na Eufemię (o dniu)
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) imię
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Eufemiusz m
zdrobn. Ofka ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Euphemia < gr. Εὐφημία < gr. εὖ + φημίdobro + mówić
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
tłumaczenia:
źródła:

Eufemia (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz hiszpański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

Eufemia (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) (imię żeńskie) Eufemia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) nome
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. Euphemia < gr. Εὐφημία < gr. εὖ + φημί
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Imiona
źródła: