har

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Haarhaarharrhárhärhårhār

har (język duński)[edytuj]

wymowa:
Dania: [ˡhα']
znaczenia:

czasownik, forma pochodna

(1.1) forma osobowa czasownika have (mieć)
odmiana:
przykłady:
(1.1) Denne grammofon havde en indbygget højttaler.Ten gramofon miał wbudowany głośnik.
(1.1) Et eksempel et land, hvor regeringen ikke har sæde i hovedstaden, er Holland.[1]Przykładem kraju, w którym rząd nie ma siedziby w stolicy, jest Holandia.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. hasło Hovedstad w duńskiej Wikipedii

har (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) włos
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
rzecz.  haro, hararo, harego, harbulo, harfasko, harfasketo, harligo, harplektaĵo, harplekto, kolhararo, kolharoj, lipharoj, okulharo, vangharoj, ruĝharulo
przym.  senhara, makulhara
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem.  Haar
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 3.
źródła: