toparse

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

toparse (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[to.ˈpar.se]
znaczenia:

czasownik zwrotny

(1.1) natknąć się, zetknąć się, wpaść, spotkać się
odmiana:
(1.1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
(1.1) Cuando entramos en el patio, nos topamos con un perro que empezó a regañar, pero su amo lo tranquilizó acariciándole la cabeza.Gdy weszliśmy na podwórze, natknęliśmy się na psa, który zaczął warczeć, ale jego pan uspokoił go, głaszcząc go po głowie.
składnia:
(1.1) toparse + connatknąć się / wpaść na + B., zetknąć się / spotkać się z + N.
kolokacje:
(1.1) toparse con un obstáculonatknąć się na przeszkodę
synonimy:
(1.1) encontrarse (con), tropezar (con)
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. topar
przym. topadizo, topador
rzecz. topada ż, topamiento m, toparra ż, topadora ż, topador m
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. topar
uwagi:
(1.1) w tym znaczeniu również występuje w postaci bez zaimka zwrotnego: „topar
źródła: