responder

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

responder (język galicyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) odpowiadać[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „responder” w: Dicionario da Real Academia Galega.

responder (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[res.pon̦.ˈdeɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) odpowiadać
(1.2) odzywać się
(1.3) odwdzięczać się
(1.4) ręczyć, odpowiadać
odmiana:
(1) koniugacja II: czasownik regularny
przykłady:
(1.1) El entrenador respondió a todas las preguntas de los periodistas.Trener odpowiedział na wszystkie pytania dziennikarzy.
(1.2) Desde hace una semana, la llamo por teléfono cien veces al día, pero ella no me ha respondido ni una sola vez.Od tygodnia wydzwaniam do niej sto razy na dzień, ale ona nie odezwała się ani razu.
(1.3) Le ayudé a llevar la compra y ella respondió dándome una propina.Pomogłem jej zanieść zakupy, a ona odwdzięczyła się dając mi napiwek.
składnia:
responder a / por / de / conodpowiadać na / za, zamiast / za / N.
kolokacje:
synonimy:
(1.1) contestar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. respondón m, respuesta ż
czas. corresponder
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. respondĕre
uwagi:
źródła:

responder (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) odpowiadać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

responder (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) odpowiadać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. resposta ż
przym. responsável
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: