out

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: oût

out (język angielski)[edytuj]

wymowa:
IPA/aʊt/, SAMPA/aUt/
kanad. IPA/ʌʊt/
wymowa kanadyjska?/i
wymowa amerykańska?/i
?/i ?/i
wymowa australijska?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) na zewnątrz (z daleka od domu, szkoly, biura, itp.)

przyimek

(2.1) z, ze

przymiotnik

(3.1) wyłączony, zgaszony
(3.2) zewnętrzny
(3.3) wypuszczony na rynek
(3.4) poza domem

rzeczownik policzalny

(4.1) wyjście
(4.2) elektron. oznaczenie gniazda wyjściowego

czasownik

(5.1) ujawnić (sekret)
odmiana:
(1) nie stopniuje się
(2) nieodm.
(3) nie stopniuje się
(4) lp out; lm outs
(5) out, outed, outed, outs, outing
przykłady:
(1.1) You have to dry your hair before you go out.Musisz wysuszyć włosy, zanim wyjdziesz.
(2.1) This table is made out of wood.Ten stół jest zrobiony z drewna.
(3.3) Their newest CD is out!Wypuścili najnowszy krążek!
(3.4) She is out to lunch.Wyszła na lunch.
(4.1) They wrote the law to give those organizations an out.Napisali (nowe) prawo, żeby dać tym organizacjom jakieś wyjście.
składnia:
kolokacje:
ask out
synonimy:
(2.1) from
antonimy:
(2.1) in, into
(4.2) in
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. outwards, outside, outwardly, outward
przym. outer, outside, outward
przyim. outside
rzecz. outside, outsider, outing
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.ang. ūt
uwagi:
źródła:

out (język haitański)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sierpień
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. août
uwagi:
zobacz też: janvyefevriyemasavrilmejenjiyèoutseptanmoktòbnovanmdesanm
źródła: