bei

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: Beibêî

bei (esperanto)[edytuj]

morfologia:
bei
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) beczeć (o owcy)
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) La ŝafo beas.Owca beczy.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ŝafbleki
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. beo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bei (język litewski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) i, oraz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bei (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
IPA/baɪ/ wymowa ?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) …używany do określania miejsca w pobliżu
(1.2) …używany do określania miejsca pobytu u
(1.3) …używany do określania czynności przy
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.1) Pinneberg liegt bei Hamburg.Pinneberg leży koło Hamburga.
(1.2) Waren Sie beim Friseur, Frau Kellner?Była pani u fryzjera, pani Kellner?
(1.2) Ich wohne bei meiner Oma.Mieszkam u mojej babci.
(1.3) Professor Meier ist beim Lesen gestorben, hab' ihm doch gesagt, dass er weniger Zeit in der Bibliothek verbringen sollte!Profesor Meier zmarł przy czytaniu, a mówiłam mu, że powinien mniej czasu spędzać w bibliotece!
składnia:
bei +Dat.
kolokacje:
(1.1) beim (bei + dem)
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. beinahe, wobei, dabei
przyim. dabei, wobei
związki frazeologiczne:
bei sich seinum und bei
etymologia:
uwagi:
przedrostek dla czasowników rozdzielnie złożonych
źródła:

bei (język suahili)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) cena
odmiana:
(1.1) jak rzeczowniki w klasie 9 mające lm w klasie 10
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: