alma

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Alma

alma (język asturyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel.  dusza
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

alma (język azerski)[edytuj]

(1.1) alma
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jabłko[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. AzerDict.

alma (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈal.ma]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) dusza
(1.2) duch
(1.3) dusza, istota, osoba
odmiana:
(1) lp  alma, lm  almas
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ánima, esencia, psique, psiquis, sensibilidad, sentimiento, inteligencia, memoria, conciencia, comprensión, entendimiento, interior, corazón
(1.2) espíritu, voluntad, imaginación
antonimy:
(1.1) materia, cuerpo
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
alma gemelabratnia dusza
entregar el almawyzionąć ducha
etymologia:
łac.  anĭma
uwagi:
źródła:

alma (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
IPA['almɐ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) dusza
odmiana:
(1.1) lp  alma; lm  almas
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

alma (język tatarski)[edytuj]

alma (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
cyrylica: алма
Yaŋalif-2: alma
Yaŋalif (1920-1937): alma
wymowa:
(1.1) IPA: /ɑɫˈmɑ/
(2.1) IPA: /ˈɑɫmɑ/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jabłko

czasownik, forma pochodna

(2.1) forma negatywna trybu rozkazującego od: alırğa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Tatarski - Owoce
źródła:

alma (język turkmeński)[edytuj]

(1.1) alma
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jabłko
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

alma (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jabłko
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

alma (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /ˈal.ma/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) poet.  dusza
odmiana:
(1.1) lp  alma; lm  alme
przykłady:
(1.1) Per te, nobil guerriero, un dolce amore mi si desta nell'alma.[1]Dla ciebie, szlachetny wojowniku, słodka miłość budzi się w mojej duszy.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) anima
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  anĭma
uwagi:
źródła:
  1. Atto opera: ALCINA