anima

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: animâannimaànima

anima (język angielski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) psych. u Junga: anima
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

anima (język francuski)[edytuj]

wymowa:
(1.1) IPA/a.ni.ma/
?/i ?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika animer
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

anima (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ã.ˈnĩ.ma]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od animar
(1.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od animar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

anima (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. dusza
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. animar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz interlingua, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

anima (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) powietrze
(1.2) wiatr
(1.3) duch, dusza
(1.4) oddech
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) aer, aura
(1.3-4) spiritus
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. animus m, animal n
związki frazeologiczne:
anima vilispodła istota
diligo ex toto corde, et in tota animamiłować z całego serca i z całej duszy
animam debeobyć zadłużonym po uszy
etymologia:
uwagi:
źródła:

anima (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈanima]
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) dusza
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
rendere l'anima a Diogli occhi sono lo specchio dell'animatoccare l'animaanima gemella
etymologia:
uwagi:
źródła: