Konrad

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: KonrádKonráð

Konrad (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈkɔ̃nrat], AS[kõnrat], zjawiska fonetyczne: wygł.nazal. wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna

(1.1) imię męskie; zob. też Konrad (imię) w Wikipedii
(1.2) nazwisko męskie

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(2.1) nazwisko żeńskie
odmiana:
(1.1-2)
(2.1) nieodm.,
przykłady:
(1.1) Mam na imię Konrad i jestem infirmarzem z Katowic.
(1.2) Przenocujemy u państwa Konradów w Kołobrzegu.
(2.1) Podrzuciliśmy Jolkę Konrad na stację kolejową do Poronina.
składnia:
kolokacje:
(1.1) pan Konrad • brat / kuzyn / wujek / dziadek Konrad • mężczyzna imieniem (o imieniu) Konrad • święty / błogosławiony Konrad • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Konrad • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Konrad • otrzymać / dostać / przybrać imię Konrad • dzień imienin / imieniny Konrada • na Konrada (o dniu) • Konrad Wallenrodśw. Konrad z Parzham
(1.2) (2.1) nazywać się Konrad • nosić nazwisko Konrad • mieć na nazwisko Konrad • zmieniać / zmienić nazwisko na Konrad • przybrać nazwisko Konrad
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) imię
(1.2) nazwisko
(2.1) nazwisko
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
forma żeńska Konrada ż
zdrobn. Konradek m
przym. Konradowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Conradus < germ.[1]
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
tłumaczenia:
źródła:
  1. Polskie nazwy własne. Encyklopedia pod red. Ewy Rzetelskiej-Feleszko, Kraków 2005, s. 109.

Konrad (język farerski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

Konrad (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
lp IPA[ˈkɔnʀaːt] lp IPA[ˈkɔnʀaːʦ] IPA[ˈkɔnʀaːdə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Konrad
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
źródła:

Konrad (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna

(1.1) (imię męskie) Konrad[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Conrad
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: imiona męskie w języku szwedzkim
źródła: