פֿרוי

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

פֿרוי (jidysz)[edytuj]

(1.1) פֿרוי
transliteracja:
YIVO: froy; polska: froj
wymowa:
IPA/fʀɔj/; IPA[fʀɔə̯]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kobieta, pani
(1.2) żona
(1.3) pani, dama[1]

zwrot grzecznościowy

(2.1) …do kobiety zamężnej: pani
odmiana:
(1.1-3) lp פֿרוי; lm פֿרויען
przykłady:
(1.1) דער דאָזיקער שיינער געשיכטע פֿון דער רירנדיקער פֿרײַנדשאַפֿט צווישן די צוויי יונגע פֿרויען שענקען מיר אין אונדזער דערציילונג גאָר אַ באַזונדער קאַפּיטל.‏ → Tej pięknej historii o wzruszającej przyjaźni między tymi dwiema młodymi paniami poświęcimy w naszej opowieści całkiem osobny rozdział[2].
składnia:
kolokacje:
(1.1) פֿרויען־מאַנטלpłaszcz damski
(1.1) פֿרויען־טשעפּערktoś molestujący kobiety
(1.1) פֿרויען־האַסערwróg kobiet, antyfeminista, mizogin[3][4][5]
(1.1) פֿרויען־האַנדלhandel kobietami, stręczycielstwo, sutenerstwo[1]
(1.1) פֿרויען־הענדלערhandlarz kobietami, stręczyciel, sutener, alfons[1]
synonimy:
(1.2) ווײַב
antonimy:
(1.1) מאַנצביל, מאַן
(1.2) מאַן
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. פֿרויענשאַפֿט
przym. פֿרוייִש
związki frazeologiczne:
פֿרויענצימערiron. kobieta, kobiecina[1]; grub. baba, babsztyl, babsko[6]
פֿרויען־יעגערkobieciarz, uwodziciel, lowelas[4]
פֿרויען־קאַלטקייטoziębłość płciowa (u kobiety)
etymologia:
śwn. vrouwe, por. niem. Frau[7]
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273, s. 498.
  2. שלום־עליכם (Szolem-Alejchem): קינדער־שפּיל (Kinder-szpil).
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „פרויענהאסער” w: С. Рохкинд, Г. Шкляр, Еврейско-русский словарь, Академия наук БССР, Mińsk 1940–1941, s. 428.
  4. 4,0 4,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „פֿרויען” w: Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008, s. 551.
  5. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „פֿרויענהאַסער” w: Александр М. Солдатов, Большой идиш-русский словарь, 2003–2009.
  6. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „פֿרויענצימער” w: Александр М. Солдатов, Большой идиш-русский словарь, 2003–2009.
  7. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Frau” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.