amar
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] amar (język hiszpański)
wymowa: IPA: [aˈmar]
znaczenia:
czasownik
odmiana: koniugacja I
przykłady:
- (1.1) Amarás a tu prójimo como a ti mismo. (Mc 12, 31) → Będziesz miłował bliźniego swego jak siebie samego (Mk 12, 31)
składnia:
kolokacje:
synonimy: querer, desear
antonimy: odiar, detestar
wyrazy pokrewne: rzecz. amante, amor; przym. amable
związki frazeologiczne:
etymologia: łac. amare
uwagi:
[edytuj] amar (ido)
wymowa:
znaczenia:
czasownik
- (1.1) kochać
odmiana:
przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] amar (interlingua)
wymowa:
znaczenia:
czasownik
przymiotnik
- (2.1) gorzki, zgorzkniały
odmiana:
przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: Hasło zaimportowane automatycznie - wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
[edytuj] amar (język portugalski)
wymowa:
znaczenia:
czasownik
- (1.1) kochać
odmiana:
przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: rzecz. amor, amante
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

