słuchać jak świnia grzmotu

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

słuchać jak świnia grzmotu (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈswuxaʨ̑ ˈjäc ˈɕfʲĩɲa ˈɡʒmɔtu], AS[su̯uχać i ̯äḱ śfʹĩńa gžmotu], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.podw. art.nazal.-ni…zmięk. międzywyr.wym. warsz.
znaczenia:

fraza czasownikowa niedokonana

(1.1) pot. być zasłuchanym, słuchać czegoś z wielkim zainteresowaniem, z uwagą
(1.2) pot. słuchać kogoś biernie, nieuważnie lub z udawanym zainteresowaniem, niczego nie rozumiejąc
odmiana:
(1.1-2) zob. słuchać, reszta nieodm.
przykłady:
(1.1) Czasem odbiegam od tematu zajęć i opowiadam, jak to jest w Europie, a studenci słuchają jak świnia grzmotu.[1]
(1.2) pewien radny mówił o zbrojeniu gruntów, o planach przestrzennych, o drogach, o lokalizacji gruntów poza miastem, ale stado słuchało jak świnia grzmotu, nikt nie zadał mu pytania, albo drzemali, albo dłubali w nosie, albo szli po kawę, albo wychodzili do toalety oddać kawę.[2]
składnia:
(1.1-2) słuchać czegoś / kogoś jak świnia grzmotu
kolokacje:
synonimy:
(1.1) pot. słuchać z rozdziawionymi ustami; posp. słuchać z rozdziawioną gębą; netr. słuchać z otwartymi ustami, zamienić się w słuch
(1.2) słuchać jednym uchem, a drugim wypuszczać, słuchać piąte przez dziesiąte
antonimy:
(1.1) słuchać jednym uchem, a drugim wypuszczać, słuchać piąte przez dziesiąte
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
tłumaczenia:
źródła: