lut

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: lüttlụtłutłūt

lut (język polski)[edytuj]

lut (1.1) na szpuli
wymowa:
IPA[lut], AS[lut] ?/i
homofony: ludlód
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) techn. spoiwo w postaci metalu lub stopu metali używane do lutowania i lutospawania; zob. też lut (technologia) w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Nie skończyłem naprawiać tego układu, bo zabrakło mi lutu.
składnia:
kolokacje:
(1.1) miękki / twardy / zimny lut
synonimy:
(1.1) lutowie
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. lutownica ż, lutowanie n, lucik mrz
czas. lutować ndk.
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. Lot[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Hasło lut w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.

lut (język duński)[edytuj]

wymowa:
IPA/ˈlud/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) muz. lutnia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lut (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) lutować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
czas. luti
rzecz. lutado, lutaĵo, lutilo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lut (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA/lyt/
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) techn. kit
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lut (język górnołużycki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) łut
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lut (język norweski (bokmål))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) chem. ług

przymiotnik

(2.1) zgarbiony
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lut (język norweski (nynorsk))[edytuj]

wymowa:
IPA/lʉːt/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) chem. ług

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) część
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lut (język rumuński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) glina,
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. lutum
uwagi:
źródła:

lut (język staro-wysoko-niemiecki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) głośny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
pragerm. *hlūdaz
uwagi:
źródła:

lut (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) ług
odmiana:
(1.1) en lut, luten, lutar, lutarna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lut (volapük)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) powietrze
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. Luft
uwagi:
źródła: