gleich
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
gleich (język niemiecki)[edytuj]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) jednakowy, identyczny
- (1.2) obojętny, obojętnie
przyimek
przysłówek
- (3.1) zaraz, natychmiast
- odmiana:
- (1.1-2)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba der gleiche die gleiche das gleiche die gleichen mieszana (k)ein gleicher (k)eine gleiche (k)ein gleiches keine gleichen mocna gleicher gleiche gleiches gleiche Gen. słaba des gleichen der gleichen des gleichen der gleichen mieszana (k)eines gleichen (k)einer gleichen (k)eines gleichen keiner gleichen mocna gleichen gleicher gleichen gleicher Dat. słaba dem gleichen der gleichen dem gleichen den gleichen mieszana (k)einem gleichen (k)einer gleichen (k)einem gleichen keinen gleichen mocna gleichem gleicher gleichem gleichen Akk. słaba den gleichen die gleiche das gleiche die gleichen mieszana (k)einen gleichen (k)eine gleiche (k)ein gleiches keine gleichen mocna gleichen gleiche gleiches gleiche - (2-3) nieodm.
- przykłady:
- składnia:
- (2.1) gleich + Dat.
- kolokacje:
- (1.1) am gleichen Tag → tego samego dnia
- (1.2) Das ist mir gleich → (To) jest mi to obojętne
- (3.1) gleich darauf → zaraz potem • gleich nach dem Film → od razu po filmie • er ist gleich fertig → zaraz skończy
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: