aleja
Wygląd
aleja (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) droga wysadzana po obu stronach drzewami lub krzewami; zob. też aleja w Wikipedii
- (1.2) szeroka, reprezentacyjna ulica
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik aleja aleje dopełniacz alei alei / alej[1] celownik alei alejom biernik aleję aleje narzędnik aleją alejami miejscownik alei alejach wołacz alejo aleje
- przykłady:
- (1.1) Przez park biegła aleja wysadzana kasztanowcami.
- (1.2) Główna aleja Częstochowy prowadzi ku Jasnej Górze.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) aleja zasłużonych • aleja spacerowa • spacerować / iść / chodzić / chadzać / jechać aleją (wzdłuż alei) • aleja kasztanowców / jesionów / dębów /…
- (1.2) spacerować / iść / chodzić / chadzać / jechać aleją (wzdłuż alei)
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- aleja sztywnych
- uwagi:
- (1.1) przy nazwach ulic w liczbie mnogiej pisane wielką literą, tak jak skrót[1]
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) avenue
- arabski: (1.1) زقاق
- baskijski: (1.1) hiribide, etorbide
- białoruski: (1.1) алея ż; (1.2) праспект m
- bułgarski: (1.1) алея ż; (1.2) авеню n
- czeski: (1.1) alej ż
- duński: (1.1) allé w, alle w
- esperanto: (1.1) aleo; (1.2) aleo, avenuo
- francuski: (1.1) avenue ż; (1.2) allée
- hiszpański: (1.1) avenida ż
- indonezyjski: (1.1) gang
- interlingua: (1.1) allee, vico
- islandzki: (1.1) breiðstræti n, troð ż m
- jidysz: (1.1) אַלעע ż (alee), עוועניו ż (ewenju), שפּאַליר m (szpalir)
- kaszubski: (1.1) aléj ż
- kataloński: (1.1) avinguda ż
- kazachski: (1.1) саяжол; (1.2) даңғыл
- litewski: (1.1) alėja
- lojban: (1.1) klaji
- niemiecki: (1.1) Allee ż, Boulevard m
- norweski (bokmål): (1.1) allé m, alle m
- norweski (nynorsk): (1.1) allé m, alle m
- nowogrecki: (1.1) περίπατος m; (1.2) λεωφόρος ż
- portugalski: (1.1) avenida ż
- rosyjski: (1.1) алле́я ż; (1.2) проспе́кт m
- słowacki: (1.1) aleja ż
- szwedzki: (1.1) allé w
- ukraiński: (1.1) але́я ż; (1.2) проспе́кт m
- wenedyk: (1.1) owięta ż
- węgierski: (1.1) fasor
- wilamowski: (1.1) alej; (1.2) alej
- włoski: (1.1) viale
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „aleja” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Hasło „aleja” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
aleja (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od alejar(se)
- (2.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od alejar
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „aleja” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
- ↑ Hasło „aleja” w: María Moliner, Diccionario de Uso del Español. Edición electrónica, Editorial Gredos, 2008.
aleja (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik aleja aleje dopełniacz aleje alejí celownik aleji alejam biernik aleju aleje miejscownik aleji alejach narzędnik alejou alejami
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) alej
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „aleja” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.