kolega: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.5) (Robot dodał sh:kolega |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 5: | Linia 5: | ||
{{wymowa}} {{IPA3|kɔˈlɛɡa}}, {{AS3|kol'''e'''ga}} {{audio|Pl-kolega.ogg}} |
{{wymowa}} {{IPA3|kɔˈlɛɡa}}, {{AS3|kol'''e'''ga}} {{audio|Pl-kolega.ogg}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj |
''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' |
||
: (1.1) [[towarzysz]] [[praca|pracy]], [[nauka|nauki]] [[lub]] [[zabawa|zabawy]] |
: (1.1) [[towarzysz]] [[praca|pracy]], [[nauka|nauki]] [[lub]] [[zabawa|zabawy]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
Linia 45: | Linia 45: | ||
* rosyjski: (1.1) [[друг]] {{m}}, [[коллега]] {{m}} (z pracy), [[приятель]] {{m}} |
* rosyjski: (1.1) [[друг]] {{m}}, [[коллега]] {{m}} (z pracy), [[приятель]] {{m}} |
||
* szwedzki: (1.1) [[kompis]] {{w}}, [[kamrat]] {{w}}, [[kollega]] {{w}} ''(z pracy)'', [[arbetskamrat]] {{w}}'' (z pracy)'' |
* szwedzki: (1.1) [[kompis]] {{w}}, [[kamrat]] {{w}}, [[kollega]] {{w}} ''(z pracy)'', [[arbetskamrat]] {{w}}'' (z pracy)'' |
||
* włoski: (1.1) [[collega]] {{m}}, [[compagno]] {{m}} |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
Wersja z 10:23, 21 kwi 2014
kolega (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. koleżeństwo n, kolegowanie n, zakolegowanie n
- czas. kolegować się, zakolegować się
- przym. koleżeński
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) colleague
- arabski: (1.1) زميل, algier. arab. زاميل
- chiński: 同志 (tongzhi), 同事 (tongshi)
- czeski: (1.1) kamarád
- duński: (1.1) kollega w
- esperanto: (1.1) kolego
- francuski: (1.1) collègue m
- hiszpański: (1.1) colega m, compañero m
- interlingua: (1.1) collega
- kaszubski: (1.1) towôrz m
- litewski: (1.1) klasiokas (kolega ze szkoły)
- niemiecki: (1.1) Kollege m (z pracy), Kamerad m (szkolny), Freund m (szkolny)
- nowogrecki: (1.1) συνάδελφος m, συμφοιτητής m, συμπαίκτης m
- ormiański: (1.1) պաշտոնակից
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) друг m, коллега m (z pracy), приятель m
- szwedzki: (1.1) kompis w, kamrat w, kollega w (z pracy), arbetskamrat w (z pracy)
- włoski: (1.1) collega m, compagno m
- źródła:
kolega (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
- (1.1) kolega
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
kolega (język litewski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik kolega kolegos dopełniacz kolegos kolegų celownik kolegai kolegoms biernik kolegą kolegas narzędnik kolega kolegomis miejscownik kolegoje kolegose wołacz kolega kolegos
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
kolega (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kolega
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: