vän: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→vän ({{język szwedzki}}): lepiej |
m num. |
||
Linia 9: | Linia 9: | ||
: (2.1) {{przest}}, {{podn}} ''(szczególnie o młodych kobietach)'' [[miły]] [[i]] [[urodziwy]], [[słodki]], [[czarujący]], [[wdzięczny]] |
: (2.1) {{przest}}, {{podn}} ''(szczególnie o młodych kobietach)'' [[miły]] [[i]] [[urodziwy]], [[słodki]], [[czarujący]], [[wdzięczny]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.) en vän, vännen, vänner, vännerna |
: (1.1-2) en vän, vännen, vänner, vännerna |
||
: (2.1) vän, vänt, väna; {{stopn|vänare|vänast}} |
: (2.1) vän, vänt, väna; {{stopn|vänare|vänast}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
Wersja z 00:32, 1 cze 2019
vän (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
przymiotnik
- (2.1) przest., podn. (szczególnie o młodych kobietach) miły i urodziwy, słodki, czarujący, wdzięczny
- odmiana:
- (1.1-2) en vän, vännen, vänner, vännerna
- (2.1) vän, vänt, väna; st. wyższy vänare; st. najwyższy vänast
- przykłady:
- (1.1) Hunden är människans bästa vän. → Pies to najlepszy przyjaciel człowieka.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) kamrat, kompis, polare, bästis
- (1.2) sympatisör, anhängare
- (2.1) söt, täck, nätt, näpen, rar, gullig
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- złożenie rzeczownikowe vänkrets, affärsvän, barndomsvän, bokvän, brevvän, djurvän, flickvän, hjärtevän, miljövän, naturvän, partivän, pojkvän, reformvän, sverigevän, umgängesvän, ungdomsvän
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: anförvant • anhörig • bekant • broder • följeslagare • frände • gelike • kollega • kompanjon • parhäst • partner • släkting • vän (przyjazne związki między ludźmi)
- źródła: