eigentlich: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje) →eigentlich ({{język niemiecki}}): linki do sekcji |
|||
Linia 11: | Linia 11: | ||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.2) ''[[ich|Ich]] [[wollen|wollte]] [[eigentlich]] [[nach]] [[Berlin]], [[das]] [[haben|hat]] [[aber]] [[nicht]] [[klappen|geklappt]].'' → '''Właściwie''' [[chcieć|chciałem]] [[pojechać]] [[do#do (język polski)|do]] [[Berlin]]a, [[ale]] [[to#to (język polski)|to]] [[się]] [[nie#nie (język polski)|nie]] [[udać|udało]]. |
: (1.2) ''[[ich|Ich]] [[wollen|wollte]] [[eigentlich]] [[nach]] [[Berlin]], [[das]] [[haben|hat]] [[aber]] [[nicht]] [[klappen|geklappt]].'' → '''Właściwie''' [[chcieć|chciałem]] [[pojechać]] [[do#do (język polski)|do]] [[Berlin]]a, [[ale]] [[to#to (język polski)|to]] [[się]] [[nie#nie (język polski)|nie]] [[udać|udało]]. |
||
: (2.1) ''[[der|Der]] [[eigentlich]]e [[Grund]] [[für]] [[ihr]]e [[schlecht]]e [[Stimmung]] [[sein|ist]] [[jedoch]] [[etwas]] [[anderer|anderes]].'' → '''Właściwą''' [[przyczyna|przyczyną]] [[jej]] [[zły|złego]] [[nastrój|nastroju]] [[być|jest]] [[jednak]] [[coś]] [[inny|innego]]. |
: (2.1) ''[[der|Der]] [[eigentlich]]e [[Grund]] [[für]] [[ihr]]e [[schlecht]]e [[Stimmung]] [[sein|ist]] [[jedoch]] [[etwas]] [[anderer|anderes]].'' → '''Właściwą''' [[przyczyna|przyczyną]] [[ona|jej]] [[zły|złego]] [[nastrój|nastroju]] [[być|jest]] [[jednak]] [[coś]] [[inny|innego]]. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 05:45, 21 lis 2009
eigentlich (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈaɪ̯gəntlɪç]
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) ogólnie rzecz biorąc, generalnie
- (1.2) w rzeczywistości, prawdę mówiąc, właściwie
przymiotnik
- (2.1) zgodny z rzeczywistością, prawdziwy, właściwy
- przykłady:
- (1.2) Ich wollte eigentlich nach Berlin, das hat aber nicht geklappt. → Właściwie chciałem pojechać do Berlina, ale to się nie udało.
- (2.1) Der eigentliche Grund für ihre schlechte Stimmung ist jedoch etwas anderes. → Właściwą przyczyną jej złego nastroju jest jednak coś innego.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) im Grunde, im Grunde genommen; (1.2) in Wirklichkeit; (2.1) wirklich, tatsächlich
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi: