Andrea

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj

Andrea (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ãnˈdrɛa], AS[ãndrea], zjawiska fonetyczne: nazal. wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) imię żeńskie w kilku językach; zob. też Andrea w Wikipedii

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(2.1) włoskie imię męskie
odmiana:
(1.1)
(2.1)
przykłady:
(1.1) Andrea to rzadko spotykane imię.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Andrzej m.-os., Andrzeja f
przym. Andrzejowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Andreas < gr. Ἀνδρέας < gr. ἀνδρεῖος < gr. ἀνήρ
uwagi:
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) Andrea
  • czeski: (1.1) Andrea
  • hiszpański: (1.1) Andrea
  • holenderski: (1.1) Andrea
  • islandzki: (1.1) Andrea
  • łaciński: (1.1) Andrea
  • niemiecki: (1.1) Andrea
  • słowacki: (1.1) Andrea
  • szwedzki: (1.1) Andrea
  • węgierski: (1.1) Andrea
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „Piero di Cosimo, Andrea del Sarto” w: Poradnia Językowa PWN.

Andrea (język angielski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) zdrobn. od imienia żeńskiego Andrew
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Andreas < gr. Ἀνδρέας < gr. ἀνδρεῖος < gr. ἀνήρ
uwagi:
źródła:

Andrea (język farerski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Andreas < gr. Ἀνδρέας < gr. ἀνδρεῖος < gr. ἀνήρ
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

Andrea (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
lp IPA[anˈdʀea]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Andrea, Andrzeja
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Andreas < gr. Ἀνδρέας < gr. ἀνδρεῖος < gr. ἀνήρ
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona żeńskie
źródła:
  1. Wikibooks.pl, Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i innych nazwach własnych
  2. Wikibooks.pl, Deklinacja imion i nazwisk

Andrea (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna

(1.1) (imię żeńskie) Andrea
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Andreas < gr. Ἀνδρέας < gr. ἀνδρεῖος < gr. ἀνήρ
uwagi:
(1.1) zobacz też: imiona żeńskie w języku szwedzkim
źródła:

Andrea (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) (imię męskie) Andrzej
odmiana:
przykłady:
(1.1) Andrea studia la musicologia all'università.Andrzej studiuje muzykologię na uniwersytecie.
(1.1) Il signor Andrea ha le lentiggini carinissime sulle guance.Pan Andrzej ma urocze piegi na policzkach.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Andre, Andreino, Andreolo, Andreuccio, Andrietto, Andreano, Andro
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Andreas < gr. Ἀνδρέας < gr. ἀνδρεῖος < gr. ἀνήρ
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks: Włoski - Imiona
źródła: