Бог
Wygląd
Бог (język białoruski)
[edytuj]- transliteracja:
- Bog
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- як у Бога за печкай / як у Бога за пазухай → jak u Pana Boga za piecem
- калі трывога, тады да Бога / як трывога, тады да Бога → jak trwoga, to do Boga
- узяць Бога за бараду / ухапіць Бога за бараду / схапіць Бога за бараду → złapać Pana Boga za nogi
- uwagi:
- źródła:
Бог (język bułgarski)
[edytuj]- transliteracja:
- Bog
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. бог m, богиня ż, божество n, божественост ż
- przym. божи, божествен
- przysł. божествено
- tem. słow. бого-
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Бог (język macedoński)
[edytuj]- transliteracja:
- Bog
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) Bóg
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Бог (język rosyjski)
[edytuj]- transliteracja:
- Bog
- znaczenia:
rzeczownik żywotny, rodzaj męski
- odmiana:
- (1.1) blm,
przypadek liczba pojedyncza mianownik Бо́г dopełniacz Бо́га celownik Бо́гу biernik Бо́га narzędnik Бо́гом miejscownik Бо́ге wołacz Бо́же
- przykłady:
- (1.1) Существует ли Бог? Этот вопрос задают многие люди. → Czy Bóg istnieje? To pytanie zadaje sobie wielu ludzi.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) всемогущий Бог
- hiperonimy:
- (1.1) абсолют
- hiponimy:
- (1.1) Иисус Христос, Христос, Аллах, Яхве, Саваоф
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Богородица ż, бог m, богиня ż, божественность ż, божество n, богадельня ż, богоборец m, Богоматерь ż, богородица ż, богомолье n, богомолец m, богомолка ż, богомол m, богохульство n, богохульник m, богохульница ż, безбожник m, богородичны ż
- czas. боготворить ndk., богохульствовать ndk., обожествлять ndk., обожествить dk.
- przym. божественный, богобоязненный, богомольческий, богохульный, богохульственный, божеский, божий, безбожный, богородичный, богоцентричный, убогий
- przysł. божественно, по-божески, безбожно, убого
- związki frazeologiczne:
- Бог троицу любит → do trzech razy sztuka
- кто рано встаёт, тому Бог подаёт → kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje
- отдать Богу душу / отдать душу Богу → oddać duszę Bogu
- etymologia:
- prasł. *bogъ
- por. scs. богъ, ukr. бог, bułg. бог, słń. bog, czes. bůh, pol. bóg, głuż. bóh, dłuż. bog
- uwagi:
- jedno z niewielu słów w języku rosyjskim, w którym wyróżnia się formę wołacza
- źródła:
Бог (język serbski)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- Bog
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) божанство
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Бог (język ukraiński)
[edytuj]- transliteracja:
- Bog
- wymowa:
- Бог zobacz zasady wymowy ukraińskiej
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- odmiana:
- (1.1) [2]
przypadek liczba pojedyncza mianownik Бог dopełniacz Бо́га celownik Бо́гові, Бо́гу biernik Бо́га narzędnik Бо́гом miejscownik на/у Бо́гові, Бо́зі, Бо́гу wołacz Бо́же
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. бог m, божок m, богиня ż, боженька m, божище n, божіння n, божество n, божественність ż, божба ż, божкання n, божник m, божничок m, божниця ż
- czas. божитися ndk., божествити ndk., божкати ndk.
- przym. божий, божистий, божеський, божественний
- przysł. божественно
- związki frazeologiczne:
- світить Місяць, та не гріє, тільки в Бога дурно хліб їсть • Бог має драбину - і на гору, і в долину • Бог дає такий хрест, який ти годен нести • Бог щирих любить, але долі не дає • на Бога сподівайся, а роботи не цурайся • на Бога надійся, а сам не куняй • роби, небоже, то й Бог допоможе / працюй небоже, то й Бог допоможе • як Бог годить, то й мокре горить • дай Боже старим очі, а молодим розум • на Бога покладайся, а розуму тримайся • Бог любить трійцю • віддати кесареве кесарю, а Боже Богові / віддати царське царю, а Боже Богові • людина планує, Бог керує • кожен про себе, Пан Бог про всіх • кого Бог хоче скарати, тому розум відбирає • береженого Бог береже
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Бог” w: Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski (wydanie piąte, poprawione i uzupełnione), Dom Wydawniczy „Czumacki Szlach”, Kijów 2012, ISBN 966-8272-16-1, s. 265.
- ↑ Hasło „Бог” w: Словники України online.