llorar

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

llorar (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ǰo.ˈɾaɾ] lub IPA[ʎo.ˈɾaɾ] ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) płakać, opłakiwać
(1.2) sączyć się, padać, kapać
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
(1.1) El niño está malo y no para de llorar.Dziecko jest chore i płacze bez przerwy.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
reír, reírse, celebrar
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. llanto m, llorera, llorón, lloro, llorica
przym. lloroso
związki frazeologiczne:
llorar como una Magdalena, llorar a moco tendido, llorar a marespłakać jak bóbr
etymologia:
łac. plorarepłakać
uwagi:
źródła: