płakać
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] płakać (język polski)
wymowa: wymowa
znaczenia:
czasownik
odmiana: przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: rzecz. płacz, płaczek
związki frazeologiczne: płakać jak bóbr
etymologia: Początkowo słowo znaczyło 'bić, uderzać, zadawać ból'.
uwagi: tłumaczenia:
- angielski: (1.1) cry, weep, greet (Szkocja i Płn. Anglia)
- bośniacki: (1.1) plakati
- chorwacki: (1.1) plakati
- czeski: (1.1) plakat
- duński: (1.1) græde
- esperanto: (1.1) plori
- estoński: (1.1) nutma, nuuksuma
- fiński: (1.1) itkeä, parkua, vollottaa
- francuski: (1.1) pleurer
- hiszpański: (1.1) llorar
- holenderski: (1.1) huilen
- ido: (1.1) plorar
- interlingua: (1.1) lacrimar, plorar, luger
- irlandzki: (1.1) caoin
- islandzki: (1.1) gráta
- japoński: (1.1) 泣く (なく, naku)
- łaciński: (1.1) lacrimare
- niemiecki: (1.1) weinen
- norweski (bokmål): (1.1) gråte
- rosyjski: (1.1) плакать
- rumuński: (1.1) plânge
- serbski: (1.1) плакати/plakati
- slovio: (1.1) plakat (плакат), slezit (слезит)
- staroangielski: (1.1) grētan, grēotan
- staronordyjski: (1.1) gráta
- szkocki gaelicki: (1.1) caoin
- szwedzki: (1.1) gråta
- węgierski: (1.1) sírni, ríni
- włoski: (1.1) piangere