not

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: nootNOTNotnóttnötnøttnȫt

not (język angielski)[edytuj]

wymowa:
bryt.
IPA/nɒt/, SAMPA: /nQt/
wymowa brytyjska ?/i
amer.
IPA/nɑt/, SAMPA: /nAt/
wymowa amerykańska ?/i
homofon: knot
homofon: naught (w akcentach z cot-caught merger)
znaczenia:

partykuła

(1.1) nie (używana do zanegowania czasownika)
(1.2) używana do oznaczenia przeciwieństwa pewnej grupy wyrazów
odmiana:
przykłady:
(1.1) I am not ready.Nie jestem gotowy.
(1.1) No, I will not marry you!Nie, nie wyjdę za ciebie!
(1.2) Can you do it or not?Umiesz to zrobić, czy nie?
składnia:
kolokacje:
(1.1) do not • be not
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) don't, aren't, wasn't, weren't, can't, cannot, needn't, ain't, won't, wouldn't, shan't, shouldn't, no
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-2) średnioang. nought
uwagi:
źródła:

not (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) nota, zapisek, nuta
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. noto, notaro, noteto, prinoto, banknoto, duonnoto, gamnoto, kvaronnoto, memornoto, muziknoto, okonnoto, piednoto, notbloko
czas. noti, prinoti
przym. notinda
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 6.
źródła:

not (język klingoński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) nigdy
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

not (język szwedzki)[edytuj]

noter (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) muz. nuta[1]
(1.2) nota (oficjalne pismo)[1]
odmiana:
(1.1-2) en not, noten, noter, noterna
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) halvnothelnot
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 pod red. Sven-Göran Malmgren, Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, s. 767, Göteborg, Norstedts Akademiska Förlag, 2001, ISBN 91-7227-281-3.