karg
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
karg (język niemiecki)[edytuj]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) jałowy, nieurodzajny
- (1.2) skąpy, skromny
- (1.3) powściągliwy, zdawkowy
w funkcji przysłówka[1]
- (2.1) jałowo
- (2.2) skąpo
- (2.3) powściągliwie
- odmiana:
- (1.1) st. wyższy karger/kärger; st. najwyższy am kargsten/am kärgsten
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) karger Boden, karge Erde, karges Land; blutkarg, blutkargend, pfennigkarg, schreibkarg, wortkarg, zeitkarg
- (1.2) ein karger Lohn • eine karge Bezahlung / Mahlzeit / Nahrung • ein karges Licht
- (2.2) die karg bemessene Zeit • karg bemessen sein
- synonimy:
- (1.1) ärmlich, beschränkt, dürftig, einfach, frugal, gering, jämmerlich, knapp, kümmerlich, minimal, schmal, spärlich, unergiebig, armselig, dünn, kraftlos, matt, mickerig, mickrig, passiv, primitiv, schmächtig, schütter, schwach, selten, sporadisch, stumpf, unaufdringlich, wenig, zurückhaltend
- (1.2) arid, dürr, fruchtlos, gering, geringwertig, knochendürr, kümmerlich, mager, öde, trocken, unfruchtbar, unversorgt, verkümmert, wüstenhaft
- antonimy:
- (1.1-3) unkarg
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Kargheit, Karglaut
- czas. abkargen, einkargen, erkargen, kargen, nachkargen, vorkargen
- przym. kärglich
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: