trocken
Wygląd
trocken (język niemiecki)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
w funkcji przysłówka[1]
- (2.1) sucho
- odmiana:
- (1.1-3)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader trockene
ein trockener
trockenerdie trockene
eine trockene
trockenedas trockene
ein trockenes
trockenesdie trockenen
trockenen
trockeneGen. słaba
mieszana
mocnades trockenen
eines trockenen
trockenender trockenen
einer trockenen
trockenerdes trockenen
eines trockenen
trockenender trockenen
trockenen
trockenerDat. słaba
mieszana
mocnadem trockenen
einem trockenen
trockenemder trockenen
einer trockenen
trockenerdem trockenen
einem trockenen
trockenemden trockenen
trockenen
trockenenAkk. słaba
mieszana
mocnaden trockenen
einen trockenen
trockenendie trockene
eine trockene
trockenedas trockene
ein trockenes
trockenesdie trockenen
trockenen
trockenestopień wyższy (Komparativ) trockener- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader trockenere
ein trockenerer
trockenererdie trockenere
eine trockenere
trockeneredas trockenere
ein trockeneres
trockeneresdie trockeneren
trockeneren
trockenereGen. słaba
mieszana
mocnades trockeneren
eines trockeneren
trockenerender trockeneren
einer trockeneren
trockenererdes trockeneren
eines trockeneren
trockenerender trockeneren
trockeneren
trockenererDat. słaba
mieszana
mocnadem trockeneren
einem trockeneren
trockeneremder trockeneren
einer trockeneren
trockenererdem trockeneren
einem trockeneren
trockeneremden trockeneren
trockeneren
trockenerenAkk. słaba
mieszana
mocnaden trockeneren
einen trockeneren
trockenerendie trockenere
eine trockenere
trockeneredas trockenere
ein trockeneres
trockeneresdie trockeneren
trockeneren
trockenerestopień najwyższy (Superlativ) trockenst- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader trockenste
ein trockenster
trockensterdie trockenste
eine trockenste
trockenstedas trockenste
ein trockenstes
trockenstesdie trockensten
trockensten
trockensteGen. słaba
mieszana
mocnades trockensten
eines trockensten
trockenstender trockensten
einer trockensten
trockensterdes trockensten
eines trockensten
trockenstender trockensten
trockensten
trockensterDat. słaba
mieszana
mocnadem trockensten
einem trockensten
trockenstemder trockensten
einer trockensten
trockensterdem trockensten
einem trockensten
trockenstemden trockensten
trockensten
trockenstenAkk. słaba
mieszana
mocnaden trockensten
einen trockensten
trockenstendie trockenste
eine trockenste
trockenstedas trockenste
ein trockenstes
trockenstesdie trockensten
trockensten
trockenste
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) trockene Wäsche / Erde / Luft • trockenes Geschirr / Klima • Trockenzeit • trocken bügeln • trockenfallen • trocken föhnen • trocken reiben • trocken schleudern • trocken wischen • knochentrocken
- (1.2) trockener Wein • Trockenwein
- (1.3) trockene Haut
- (1.4) ein trockener Vortrag • eine trockene Rede / Tatsache
- (1.5) trockene Luft
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) nass
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.2) halbtrocken
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.2) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Smaki
- (1.2) por. trocken • herb • halbtrocken • feinherb • Kabinett • Spätlese • halbsüß • lieblich • Auslese • süß • Beerenauslese • Trockenbeerenauslese • Eiswein
- źródła:
- ↑ Wikibooks.pl, Przymiotnik vs. przysłówek - różnice w języku niemieckim i polskim, dostęp 16.02.2026.