ideale

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj

ideale (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /i.de.'a.le/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) idealny, doskonały
(1.2) fantastyczny, wyimaginowany
(1.3) idealny, świetny

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) ideał, wartość moralna
(2.2) ideał, wzór doskonałości
(2.3) szczyt doskonałości
odmiana:
(1.1-3) lp ideale m, f; lm ideali m, f
(2.1) lp ideale; lm ideali
(2.2-3) lp ideale; blm
przykłady:
(1.2) L'autore ha creato un mondo ideale.Autor stworzył fantastyczny świat.
(1.3) Finalmente ho trovato la casa ideale.Nareszcie znalazłem/-am idealny dom.
(2.1) La maggior parte della gente vive un'esistenza priva di ideali.Większość ludzi żyje życiem pozbawionym ideałów.
(2.2) L'ideale di bellezza non è facilmente definibile.Ideał piękna nie da się łatwo zdefiniować.
(2.3) Il mio ideale è avere una fattoria.Moim szczytem doskonałości jest posiadanie gospodarstwa rolnego.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) astratto, teorico, concettuale, ipotetico, irreale, virtuale
(1.2) fantastico, immaginario, inesistente, irreale, utopistico
(1.3) esemplare, migliore, perfetto, ottimo, eccellente
antonimy:
(1.1) concreto, effettivo, pratico, reale
(1.2) materiale, reale, sensibile, tangibile, vero
(1.3) imperfetto, sbagliato, inadeguato, inadatto
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. idea f, idealismo m, idealista m f, idealità f, idealizzazione f, ideatore m, ideazione f, ideista m f
czas. idealeggiare, idealizzare, ideare
przym. ideabile, idealistico, idealizzabile, ideativo, ideatorio
przysł. idealisticamente, idealmente
tem. słow. ideo-
związki frazeologiczne:
etymologia:
p.łac. idealis < gr. ἰδέα
uwagi:
źródła: