sensibile

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

sensibile (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/sen.ˈsi.bi.le/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) postrzegany zmysłami
(1.2) filoz. zmysłowy
(1.3) znaczny, zauważalny
(1.4) fizj. wrażliwy
(1.5) przen. wrażliwy, czuły
(1.6) techn. czuły

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) postrzeganie, odczuwanie
odmiana:
(1.1-6) lp sensibile m ż; lm sensibili m ż
(2.1) lp sensibile; blm
przykłady:
(1.3) Tra il giorno e la notte c'è una sensibile differenza di temperatura.Między dniem a nocą jest znaczna różnica temperatur.
(1.4) L'occhio è molto sensibile alla luce.Oko jest bardzo wrażliwe na światło.
(1.5) Quel ragazzo è molto sensibile.Tamten chłopak jest bardzo wrażliwy.
składnia:
kolokacje:
(1.1) oggetti sensibiliprzedmioty postrzegane zmysłami
(1.2) mondo sensibileświat zmysłowy
(1.4) dente sensibilewrażliwy ząb
(1.6) bilancia sensibileczuła waga
synonimy:
(1.2) fenomenico
(1.3) apprezzabile, avvertibile, notevole, percepibile, percettibile, ragguardevole, rilevante
(1.4) ricettivo
(1.5) emotivo, impressionabile, sensitivo, suggestionabile
(1.6) di precisione
antonimy:
(1.2) noumenico
(1.3) leggero, lieve, tenue
(1.4) insensibile
(1.5) insensibile
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. sensatezza ż, sensazionalismo m, sensazione ż, sensibilità ż, sensibilizzatore m, sensibilizzazione ż, sensismo m, sensista m ż, sensitiva ż, sensitività ż, sensitivo m, senso m, sensore m, sensorio m, sensoristica ż, sensualismo m, sensualista m ż, sensualità ż
czas. sensazionalizzare, sensibilizzare, sensibilizzarsi, sensorizzare, sensualizzare
przym. sensato, sensazionale, sensazionalistico, sensibilizzante, sensibilizzato, sensistico, sensitivo, sensoriale, sensorio, sensuale, sensualistico
przysł. sensatamente, sensibilmente, sensitivamente, sensualmente
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. sensibilis < łac. sentire
uwagi:
(1.5) zobacz też: Indeks:Włoski - Cechy charakteru
źródła: