branca

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Branca

branca (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈbraŋ.ka]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) (Huesca) bot. łodyga (sięgająca korzeni rośliny)[1]
odmiana:
(1.1) lm brancas
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) tallo
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
branca ursinabot. akant
etymologia:
łac. branca < celt.
uwagi:
źródła:

branca (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) gałąź
(1.2) ramię
(1.3) oddział (czegoś)
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

branca (język kataloński)[edytuj]

unes branques (1.1)
wymowa:
or. IPA[ˈbɾaŋ.kə]
occ. IPA[ˈbɾaŋ.ka]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) gałąź
odmiana:
(1.1) lp branca; lm branques
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

branca (język łaciński)[edytuj]

branca (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ramię[1]
(1.2) szpon
(1.3) pazur
(1.4) kopyto
odmiana:
(1.1-4) branc|a, ~ae (deklinacja I)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) inna pisownia brancha
źródła:
  1. Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, s. 77, Sandomierz, Wydawnictwo Diecezjalne, 2013, ISBN 978-83-257-0542-8.

branca (język włoski)[edytuj]

una branca (1.1)
wymowa:
IPA/ˈbran.ka/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. pazur, szpon
(1.2) zool. łapa z pazurami
(1.3) przen. pogard. łapa
(1.4) daw. zool. kleszcze, szczypce
(1.5) techn. szczęka uchwytu
(1.6) bot. gałąź
(1.7) przen. gałąź, dziedzina
(1.8) bud. bieg schodów
odmiana:
(1.1-8) lp branca; lm branche
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.3) cadere nelle branche di qualcunowpaść w czyjeś łapy
synonimy:
(1.1) artiglio, granfia, grinfia
(1.2) rampa, zampa
(1.3) grinfia
(1.4) chela, pinza
(1.5) pinza
(1.7) ambito, campo, dominio, ramo, ripartizione, settore, specialità, specializzazione, suddivisione
(1.8) rampa, rampante
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. brancata ż, branco m, brancolamento m
czas. abbrancare, abbrancarsi, brancolare, imbrancare, imbrancarsi
przysł. brancolone
związki frazeologiczne:
etymologia:
p.łac. branca
uwagi:
źródła: