basa

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: bȧssa

basa (język balijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jęz. język, mowa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) sanskr. भाषा (bhāṣā)
uwagi:
źródła:

basa (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) dziki[1]

rzeczownik

(2.1) błoto[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) basati
(2.1) lokatz, lohi, lupetz
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

basa (język cebuano)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) mokry
(1.2) wilgotny
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1) mala
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

basa (język czeski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) muz. kontrabas
(1.2) pot. więzienie
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

basa (język hiszpański)[edytuj]

la basa (1.2) de una columna
wymowa:
IPA[ˈba.sa]
homofon: vasa
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) fundament, podstawa
(1.2) archit. baza, podstawa (kolumny lub rzeźby)
(1.3) (Aragonia) sadzawka

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od basar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od basar
odmiana:
(1) lm basas
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) base, fundamento
(1.3) balsa
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
(1.2) columna
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-2)
czas. basar, basarse
przym. básico, basilar
przysł. básicamente
rzecz. base f, basada f, basamento m
(1.3)
czas. balsear, embalsar, embalsarse, rebalsar, rebalsarse
rzecz. balsa f, balsero m, balsete m, balsadero m, balsadera f, embalse m, embalsadero m, rebalse m
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-2) zob. basar
(1.3) hiszp. balsa
uwagi:
(1.2) zobacz też: basafustecapitel
źródła:

basa (ido)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) niski
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

basa (język jawajski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) język (sposób porozumiewania)
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz jawajski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

basa (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) muz. kontrabas
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) hrať na base
synonimy:
(1.1) kontrabas
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. basový
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

basa (język sundajski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) kiedy
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz sundajski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

basa (tetum)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) ciskać
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

basa (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) basza
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) pasa
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: