alibi

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Alibi

alibi (język polski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i, IPA[aˈlʲibʲi], AS[alʹibʹi], zjawiska fonetyczne: zmięk. 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) praw.  niezbity dowód czyjejś nieobecności w miejscu przestępstwa w czasie jego popełnienia
odmiana:
(1.1) nieodm. ,
przykłady:
(1.1) Policja nie może mi niczego zrobić, bo mam alibi.
składnia:
kolokacje:
(1.1) mieć alibi
synonimy:
(1.1) wymówka, usprawiedliwienie
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  alibi - gdzie indziej
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

alibi (język angielski)[edytuj]

wymowa:
amer.  IPA: /ˈæl.ə.baɪ/
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) alibi
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

alibi (język czeski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) alibi
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

alibi (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) alibi
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz.  alibio
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1919 (Dua Oficiala Aldono al Universala Vortaro).
źródła:

alibi (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /a.li.bi/ wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) alibi
odmiana:
(1.1) lm  ~s
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

alibi (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) alibi, wymówka
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

alibi (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) gdzie indziej
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz łaciński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

alibi (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) alibi
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) dokázať alibi • mať alibi
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

alibi (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) alibi
odmiana:
(1.1) ett alibi, alibit, alibin, alibina
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
bevisa sitt ~ → wykazać (udowodnić) swoje alibi
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

alibi (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) praw.  alibi
(1.2) przen.  usprawiedliwienie
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: