codziennie: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenie na białoruski: (1.1) кожны дзень • rosyjski: (1.1) каждый день |
|||
Linia 25: | Linia 25: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[codzienność]] {{f |
: {{rzecz}} [[codzienność]] {{f}} |
||
: {{przym}} [[codzienny |
: {{przym}} [[codzienny]] |
||
: {{czas}} [[dnieć]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 22:15, 28 sty 2016
codziennie (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ʦ̑ɔˈʥ̑ɛ̇̃ɲːɛ], AS: [coʒ́ė̃•ńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• nazal.• -ni…• gemin.
- znaczenia:
przysłówek czasu
przysłówek sposobu
- (2.1) zwyczajnie, tak jak zwykle
- przykłady:
- (1.1) Codziennie wstaję o siódmej.
- (1.1) Czerwony Kapturek codziennie odwiedzała swoją babcię.
- (1.1) Kwiaty są przewożone samolotem z Holandii codziennie.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) dziennie
- antonimy:
- (2.1) odświętnie
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. codzienność ż
- przym. codzienny
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (2.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: zwyczajnie
- angielski: (1.1) every day, daily
- arabski: (1.1) يوميا
- baskijski: (1.1) egunero
- białoruski: (1.1) кожны дзень
- duński: (1.1) hver dag
- esperanto: (1.1) ĉiutage
- estoński: (1.1) iga päev
- francuski: (1.1) quotidiennement, chaque jour, tous les jours
- hiszpański: (1.1) diariamente, todos los días, a diario, cada día
- islandzki: (1.1) hversdags
- japoński: (1.1) 毎日
- litewski: (1.1) kasdieninis; kasdien
- niemiecki: (1.1) jeden Tag, täglich
- nowogrecki: (1.1) καθημερινά
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) каждый день
- szwedzki: (1.1) varje dag, daglig
- tybetański: (1.1) ཉིན་རེ, ཉིན་རེ་བཞིན
- włoski: (1.1) ogni giorno
- źródła: