skyde: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
|||
Linia 4: | Linia 4: | ||
''czasownik przechodni'' |
''czasownik przechodni'' |
||
: (1.1) [[strzelać]] |
: (1.1) [[strzelać]] |
||
: (1.2) |
: (1.2) [[postrzelić]], [[zastrzelić]] |
||
: (1.3) {{sport}} [[strzelać]] ([[gol]]a) |
|||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1) at skyde, skyder, skød, skudt |
: (1) at skyde, skyder, skød, skudt |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[han|Han]] [[skyde|skød]] [[op]] [[i]] [[luft]]en, [[bare]] [[for]] [[sjov]].'' → '''[[strzelać|Strzelił]]''' [[w]] [[powietrze]], [[tak]] [[dla]] [[zabawa|zabawy]]. |
: (1.1) ''[[han|Han]] [[skyde|skød]] [[op]] [[i]] [[luft]]en, [[bare]] [[for]] [[sjov]].'' → '''[[strzelać|Strzelił]]''' [[w]] [[powietrze]], [[tak]] [[dla]] [[zabawa|zabawy]]. |
||
: (1.2) ''[[en|En]] [[italiensk]] [[jæger]] [[være|er]] [[sigte]]t [[for]] [[at]] [[have]] [[skyde|skudt]] [[og]] [[dræbe|dræbt]] [[sin]] [[far]] [[under]] [[en]] [[ulovlig]] [[vildsvin]]e-[[jagt]] [[i]] [[en]] [[nationalpark]].''<ref>Torsten Ruus, ''[https://ekstrabladet.dk/112/jaeger-troede-far-var-et-vildsvin-draebt-af-sin-egen-soen/7812232 Jæger troede far var et vildsvin]'', Extra Bladet, 30.12.2019</ref> → [[włoski|Włoski]] [[myśliwy]] [[być|jest]] [[oskarżyć|oskarżony]] [[o]] '''[[postrzelenie]]''' [[i]] [[zabicie]] [[swój|swojego]] [[ojciec|ojca]] [[podczas]] [[nielegalny|nielegalnego]] [[polowanie|polowania]] [[na]] [[dzik]]i [[w]] [[park narodowy|parku narodowym]]. |
|||
: (1. |
: (1.3) ''[[skyde|Skyd]]!'' → '''[[gol|Gola]]'''! |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 24: | Linia 26: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references /> |
Wersja z 16:05, 20 paź 2019
skyde (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) strzelać
- (1.2) postrzelić, zastrzelić
- (1.3) sport. strzelać (gola)
- odmiana:
- (1) at skyde, skyder, skød, skudt
- przykłady:
- (1.1) Han skød op i luften, bare for sjov. → Strzelił w powietrze, tak dla zabawy.
- (1.2) En italiensk jæger er sigtet for at have skudt og dræbt sin far under en ulovlig vildsvine-jagt i en nationalpark.[1] → Włoski myśliwy jest oskarżony o postrzelenie i zabicie swojego ojca podczas nielegalnego polowania na dziki w parku narodowym.
- (1.3) Skyd! → Gola!
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- man skal ikke sælge skindet før bjørnen er skudt
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Torsten Ruus, Jæger troede far var et vildsvin, Extra Bladet, 30.12.2019