svar: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Xpicto (dyskusja | edycje)
Ming (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 4: Linia 4:
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny''
: (1.1) [[spaw]]
: (1.1) [[spaw]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
Linia 18: Linia 18:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[svářeč]]
: {{rzecz}} [[svářeč]] {{m}}
: {{czas}} [[svářet]]
: {{czas}} [[svářet]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{źródła}}
{{źródła}}




== svar ({{język duński}}) ==
== svar ({{język duński}}) ==

Wersja z 11:32, 13 lip 2015

Podobna pisownia Podobna pisownia: svår

svar (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) spaw
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. svářeč m
czas. svářet
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

svar (język duński)

wymowa:
Dania: [ˡsvα']
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) odpowiedź
(1.2) rozwiązanie

przymiotnik

(2.1) przest. olbrzymi i groźny
odmiana:
(1.1) et svar, svaret, svar, svarene
przykłady:
(1.1) Et dumt spørgsmål kræver sgu et dumt svar.Głupie pytanie wymaga, kurczę, głupiej odpowiedzi.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) løsning
antonimy:
(1.1) spørgsmål
(1.2) problem
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. svare
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

svar (język islandzki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) odpowiedź
odmiana:
(1.1) lp svar, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); lm svör, svör, svörum, ~a (svörin, svörin, svörunum, ~anna)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) spurning
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. svara
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

svar (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) odpowiedź
odmiana:
(1.1) et svar, svaret, svar, svarene lub et svar, svaret, svar, svara
przykłady:
(1.1) Jeg har ennå ikke fått svar brevet jeg sendte for to måneder siden.Jeszcze nie dostałem odpowiedzi na list, który wysłałem dwa miesiące temu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) spørsmål
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. svare
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

svar (język szwedzki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) odpowiedź
odmiana:
(1.1) ett svar, svaret, svar, svaren
przykłady:
(1.1) Läraren vill ha svar alla frågor.Nauczyciel chce dostać odpowiedzi na wszystkie pytania.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) frågapytanie
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
svaraodpowiadać
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: