έξω
έξω (język nowogrecki)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: [ˈe.kso]
- znaczenia:
przysłówek miejsca
- (1.1) (w odpowiedzi na pytanie gdzie?) na zewnątrz, zewnątrz, na dworze, za granicą, poza domem, na wolnym powietrzu
- (1.2) (w odpowiedzi na pytanie dokąd?) na zewnątrz, na dwór, za zagranicę
przymiotnik
- (2.1) zewnętrzny, zagraniczny
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (3.1) zewnętrzna część, strona zewnętrzna
wykrzyknik
- przykłady:
- (1.1) Είναι πλούσιοι και τα παιδιά τους σπουδάζουν έξω. → Są bogaci i ich dzieci studiują za granicą.
- (1.2) Πάμε μια βόλτα έξω. → Chodźmy na spacer na dwór.
- (4.1) Έξω οι κλέφτες! → Precz ze złodziejami!
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) έξω από → poza, z wyjątkiem
- (2.1) έξω ους → ucho zewnętrzne
- synonimy:
- (1.1-2) pot. όξω
- (2.1) εξωτερικός
- (4.1) έξω από δω!
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- form. słow. έξω-, εξώ-
- związki frazeologiczne:
- λέω έξω από τα δόντια → mówić bez ogródek • έξω καρδιά! → precz z troskami! bawmy się! • μία κι έξω → od razu • πέφτω έξω → mylić się, palnąć głupstwo; bankrutować • (είμαι / βρίσκομαι) στα μέσα και στα έξω → (być) wszechwładnym, wielką szyszką, bardzo wpływowym • το ρίχνω έξω → pohulać, bawić się, zabawić się • γίνομαι έξω φρενών → stracić panowanie nad sobą
- uwagi:
- źródła: