macchia

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

macchia (język angielski)[edytuj]

macchia (1.1)
wymowa:
IPA/mæk.ɪa/
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bot. makia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) maquis
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. macchia
uwagi:
źródła:

macchia (język szwedzki)[edytuj]

macchia (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) bot. makia[1]
odmiana:
(1.1) en macchia, macchian
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „macchia” w: Svenska Akademiens ordlista (SAOL), Svenska Akademien.

macchia (język włoski)[edytuj]

una macchia (1.1) sulla mano
un gatto a macchie (1.2) nere
macchia (1.4)
wymowa:
IPA/ˈmakkja/
podział przy przenoszeniu wyrazu: mac•chia
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) plama (po substancji)
(1.2) plama (na tle)
(1.3) przen. plama, skaza, hańba
(1.4) bot. makia

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: macchiare
(2.2) 2. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: macchiare
odmiana:
(1.1-4) lp macchia; lm macchie
przykłady:
(1.1) Ti sei sporcato, hai una macchia sulla maglietta.Pobrudziłeś się, masz plamę na koszulce.
(1.2) Avete delle macchie rosse sul viso.Macie czerwone plamy na twarzy.
składnia:
kolokacje:
(1.1) macchia d'inchiostro / di sangueplama z atramentu / z krwi
(1.2) macchia solareplama słoneczna
synonimy:
(1.1) chiazza, patacca
(1.2) chiazza
(1.3) colpa, disonore, macula, onta, vergogna
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-3)
rzecz. macchiabilità ż, macchiaiolo m, macchietta ż, macchiettista m ż, macchiettatura ż
czas. macchiare, macchiarsi, macchiettare
przym. macchioso, macchiato, macchiabile, macchiettistico
(1.4)
rzecz. macchione m, macchiaiolo m, macchiaiola ż, macchiatico m, macchieto m
czas. immacchiarsi
przym. macchioso, macchiaiolo
związki frazeologiczne:
(1.1) allargarsi a macchia d'oliorozprzestrzeniać się w dużym tempie
(1.4) alla macchiapotajemniedarsi alla macchiaukrywać się
etymologia:
(1.1-3) łac. macula
(1.4) źródłosłów dla ang. macchia
uwagi:
źródła: