Przejdź do zawartości

verme

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
verme (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. robak
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
verme (1.1)
wymowa:
IPA: [ˈbeɾ.me]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. med. glista, robak (tasiemiec)

zbitka

(2.1) czasownik ver + zaimek enklityczny (pronombre enclítico) me
odmiana:
(1.1) lm vermes
(2.1) koniugacja II: czasownik nieregularny, model ver, imiesłów bierny visto
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) lombriz, gusano
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. vermiforme, vermicida, vermífugo, vermicular, verminoso
rzecz. vermicida m, vermífugo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1) łac. vermis
uwagi:
źródła:
verme (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. robak
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
verme (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
верме
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. robak
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
verme (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. robak
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz occidental, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
verme (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. robak
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA: /ver.me/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wydawanie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. vermek
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
verme (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. robak, glista
(1.2) przen. (o człowieku) potwór, podlec
(1.3) rzad. przen. troska, zgryzota[1]
odmiana:
(1.1-3) lp verme; lm vermi
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) verme solitariotasiemiec, soliter
(1.3) il verme della coscienzawyrzuty sumienia
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
avere il verme solitariostrisciare come un verme
uwagi:
źródła:
  1. W. Meisels, Podręczny słownik włosko-polski. Wiedza Powszechna, Warszawa 2005.