statt
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
statt (język niemiecki)[edytuj]
- znaczenia:
przyimek
spójnik
- przykłady:
- (1.1) Sie nahm die Birne statt des Apfels. → (Ona) wzięła gruszkę zamiast jabłka.
- (1.1) Sie nahm kalte Milch statt warmen Wassers. → (Ona) wzięła zimne mleko zamiast ciepłej wody.
- (1.1) Sie nahm Milch statt Wasser. → (Ona) wzięła mleko zamiast wody.
- (1.1) Sie nahm Zeitungen statt Büchern. → (Ona) wzięła gazety zamiast książek.
- (2.1) Sie nahm die Birne statt den Apfel. → (Ona) wzięła gruszkę a nie jabłko.
- (2.1) Statt sich zu freuen, war sie enttäuscht. → Miast się cieszyć, (ona) była rozczarowana.
- (2.1) Statt dass[1] sie sich freute, war sie enttäuscht. → Miast się cieszyć, (ona) była rozczarowana.
- kolokacje:
- (1.1) an ... statt
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Duden, Band 4 - Die Grammatik, Mannheim 2009, ISBN 978-3-411-04048-3, s. 629
- ↑ Wahrig, Richtiges Deutsch leicht gemacht, Gütersloh/München 2009, ISBN 978-3-577-07566-4, s. 471
statt (język szwedzki)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: