salir

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

salir (język francuski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) brudzić, plamić
(1.2) przen.  zniesławiać, plamić
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  saleté f 
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

salir (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[sa.'lir]
znaczenia:

czasownik

(1.1) wychodzić
(1.2) wyjeżdżać, odjeżdżać
(1.3) wylatywać, odlatywać
(1.4) wyruszać
(1.5) wschodzić
odmiana:
koniugacja
przykłady:
(1.1)
składnia:
(1.1) salir de
kolokacje:
(1.1) salir de casa → wychodzić z domu
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  salirse
przym.  saliente
rzecz.  salida, saliente
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  salīrekiełkować, wyskakiwać
uwagi:
źródła:

salir (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) skakać, odskakiwać, przeskakiwać
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła: