hebben

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: heben

hebben (język dolnoniemiecki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) mieć
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

hebben (język holenderski)[edytuj]

wymowa:
stand. hol. IPA[ˈɦɛ.bə(n)] wymowa ?/i, [ɦɛp], [ɦɛpt], [ɦeːft], [ɦɑt], [ˈɦɑ.də(n)], [ɣə.ˈɦɑt]
środ. i płn. Holandia jak stand., [ɦeɪ̯ft; ɦejft], jak stand., [χə.ˈɦɑt]
Amsterdam IPA[ˈhɛ.bə(n)], [hɛp], [hɛpt], [hejft], [hɑt], [ˈhɑ.də(n)], [xə.ˈhɑt]
Limburgia jak Amsterdam, [heːft], jak Amsterdam, [ʝə.ˈhɑt; -hɑd]
Flandria IPA[ˈɛb(ə)n], [ɛp], [ɛpt], [eːft], [ɑt], [ˈɑd(ə)n], [hə.ˈɑt]
Surinam jak stand., [xə.ˈɦɑt]
znaczenia:

czasownik

(1.1) mieć
(1.2) posiadać

czasownik posiłkowy

(2.1) …używany do tworzenia form czasów dokonanych strony aktywnej
(2.2) …używany do tworzenia form czasów dokonanych z czasownikami modalnymi (kunnen, zullen, hoeven, moeten, mogen, willen, durven, zien, horen)
odmiana:
(1.1-2) zob. : Aneks:Język holenderski - odmiana czasownika hebben
przykłady:
(1.1) Hebt u een minuut?Ma pan chwilkę (dosł. minutę)?
(1.2) Ik heb een nieuwe auto.Mam nowe auto.
(2.1) Ik heb het koekje opgegetenZjadłem to ciastko.
(2.1) Ze hadden hun auto net gewassen, waneer ze hoorden een vreemde geluid.Właśnie skończyli myć swoje auto, kiedy usłyszeli dziwny dźwięk.
(2.2) Hij heeft naar huis moeten lopen.On musiał pójść do domu.
(2.2) Ik heb hem horen praten.Słyszałem, jak mówi.
(2.2) Dat had je zullen doen.Powiedziałeś, że to zrobisz.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) bezitten
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-2.2) ze średnioholenderskiego hebben, ze staroholenderskiego hebban, z proto-germańskiego *habjanan.
uwagi:
(1.1-2) W języku mówionym w Holandii (głównie na północy) jako formy drugiej osoby liczby pojedynczej czasu teraźniejszego używa się heb zamiast hebt.
(2.1) większość czasowników używa hebben, mała ilość używa i hebben i zijn
źródła: