anta

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: anta-antaaânțaȧnta

anta (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈãnta], AS[ãnta], zjawiska fonetyczne: nazal. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) archit. pilaster kończący ścianę, uformowany i zdobiony zgodnie z porządkiem architektonicznym danej epoki; zob. też anta (architektura) w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zob. też anta w Wikipedii
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) anta
  • niemiecki: (1.1) Ante
źródła:

anta (język angielski)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) archit. anta
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

anta (język hiszpański)[edytuj]

anta (1.1)
antas (1.2)
wymowa:
IPA[ˈan̦.ta]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. łosza, klępa
(1.2) archit. pilaster
odmiana:
(1.1-2) lp anta; lm antas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ante, alce
(1.2) pilastra
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dante m
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) arab. Hiszp. lámṭ
(1.2) łac. antae
uwagi:
źródła:

anta (język portugalski)[edytuj]

anta (1.1)
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. tapir
(1.2) idiota, głupek
odmiana:
(1.1) lp anta, lm antas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

anta (quenya)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. twarz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

anta (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) archit. anta[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Slovník cudzích slov (akademický), pod red. V. Petráčkovej i J. Krausa, Slovenské pedagogické nakladateľstvo – Mladé letá, Bratysława 2005, ISBN 80-10-00381-6.

anta (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) przyjmować, otrzymywać
(1.2) zatrudniać, najmować
(1.3) akceptować, zatwierdzać
(1.4) przypuszczać, zakładać
(1.5) przyjmować, przyswajać
(1.6) przybierać
odmiana:
att anta, antar, antog, antagit, anta!
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: czasowniki nieregularne w języku szwedzkim
źródła:

anta (język wilamowski)[edytuj]

anta (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
ȧnta
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, forma fleksyjna

(1.1) lm od: ant
odmiana:
(1.1) zob. ant
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
wilam. ant + -a
uwagi:
źródła: